<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: JLPT Results</title>
	<atom:link href="http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=jlpt-results-09</link>
	<description>Tim&#039;s blog on gaming, tech and other geeky things.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 02:03:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: Tim</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-62</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:13:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-62</guid>
		<description>&gt;Kai

Hey man! How have you been lately?
Haha yeah... that exam blew me away though. I was convinced I was going to get lower there haha. Thanks for that!

OMFG yeah I heard about that (The １級合格者 note on MSN helped too). Considering what just happened to me in level 2, I can&#039;t fathom in the slightest how you pulled that off haha. Congratulations!

&gt;Masako
へへ、うん、本当に残念な事。。。

おっと、まさこさんも？　え～良くない。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>Kai</p>
<p>Hey man! How have you been lately?<br />
Haha yeah&#8230; that exam blew me away though. I was convinced I was going to get lower there haha. Thanks for that!</p>
<p>OMFG yeah I heard about that (The １級合格者 note on MSN helped too). Considering what just happened to me in level 2, I can&#8217;t fathom in the slightest how you pulled that off haha. Congratulations!</p>
<p>>Masako<br />
へへ、うん、本当に残念な事。。。</p>
<p>おっと、まさこさんも？　え～良くない。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: -=TiM=-</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-150</link>
		<dc:creator>-=TiM=-</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-150</guid>
		<description>&gt;Kai

Hey man! How have you been lately?
Haha yeah... that exam blew me away though. I was convinced I was going to get lower there haha. Thanks for that!

OMFG yeah I heard about that (The １級合格者 note on MSN helped too). Considering what just happened to me in level 2, I can&#039;t fathom in the slightest how you pulled that off haha. Congratulations!

&gt;Masako
へへ、うん、本当に残念な事。。。

おっと、まさこさんも？　え～良くない。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Kai</p>
<p>Hey man! How have you been lately?<br />
Haha yeah&#8230; that exam blew me away though. I was convinced I was going to get lower there haha. Thanks for that!</p>
<p>OMFG yeah I heard about that (The １級合格者 note on MSN helped too). Considering what just happened to me in level 2, I can&#8217;t fathom in the slightest how you pulled that off haha. Congratulations!</p>
<p>&gt;Masako<br />
へへ、うん、本当に残念な事。。。</p>
<p>おっと、まさこさんも？　え～良くない。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-61</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:07:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-61</guid>
		<description>&gt;Karen
Hey Karen!!

Haha yeah? Yeah.... there&#039;s something to be said to just scrape on by in an exam. It&#039;s just as easy to get that far on dumb luck. XP Hehe thanks for that.

うん！　残念。　＞＿＜

あはは、まぁ、めげらないと思うけど。。。ゆっくり考えようと思う。。。。
Haha, maybe. But it still is a nice feather in one&#039;s cap to say they passed JLPT2. It certainly would help employment in Japan too.

あは、ありがとう。

&gt;Toshio
Hi Toshio!!!

Haha yeah that&#039;s right. Definitely the worst way to fail an exam I&#039;d say haha.
Thanks for that! I&#039;ll do my best!
Ahaha, well if there&#039;s anything I can do for you from over here, please let me know!!

&gt;Mari
Hey Mari!!

Haha, I&#039;m kind of wishing I didn&#039;t hear too. XD
うん、本当にぎりぎり不合格だね。　いい気持ちじゃない。。　＾＿＾；

へへ、うん！　ありがとうございます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Karen<br />
Hey Karen!!</p>
<p>Haha yeah? Yeah&#8230;. there&#8217;s something to be said to just scrape on by in an exam. It&#8217;s just as easy to get that far on dumb luck. XP Hehe thanks for that.</p>
<p>うん！　残念。　＞＿＜</p>
<p>あはは、まぁ、めげらないと思うけど。。。ゆっくり考えようと思う。。。。<br />
Haha, maybe. But it still is a nice feather in one&#8217;s cap to say they passed JLPT2. It certainly would help employment in Japan too.</p>
<p>あは、ありがとう。</p>
<p>&gt;Toshio<br />
Hi Toshio!!!</p>
<p>Haha yeah that&#8217;s right. Definitely the worst way to fail an exam I&#8217;d say haha.<br />
Thanks for that! I&#8217;ll do my best!<br />
Ahaha, well if there&#8217;s anything I can do for you from over here, please let me know!!</p>
<p>&gt;Mari<br />
Hey Mari!!</p>
<p>Haha, I&#8217;m kind of wishing I didn&#8217;t hear too. <img src='http://www.tim-oliver.com/wp-includes/images/smilies/mischief.gif' alt='XD' class='wp-smiley' /><br />
うん、本当にぎりぎり不合格だね。　いい気持ちじゃない。。　＾＿＾；</p>
<p>へへ、うん！　ありがとうございます！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: -=TiM=-</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-149</link>
		<dc:creator>-=TiM=-</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2009 12:07:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-149</guid>
		<description>&gt;Karen
Hey Karen!!

Haha yeah? Yeah.... there&#039;s something to be said to just scrape on by in an exam. It&#039;s just as easy to get that far on dumb luck. XP Hehe thanks for that.

うん！　残念。　＞＿＜

あはは、まぁ、めげらないと思うけど。。。ゆっくり考えようと思う。。。。
Haha, maybe. But it still is a nice feather in one&#039;s cap to say they passed JLPT2. It certainly would help employment in Japan too.

あは、ありがとう。

&gt;Toshio
Hi Toshio!!!

Haha yeah that&#039;s right. Definitely the worst way to fail an exam I&#039;d say haha.
Thanks for that! I&#039;ll do my best!
Ahaha, well if there&#039;s anything I can do for you from over here, please let me know!!

&gt;Mari
Hey Mari!!

Haha, I&#039;m kind of wishing I didn&#039;t hear too. XD
うん、本当にぎりぎり不合格だね。　いい気持ちじゃない。。　＾＿＾；

へへ、うん！　ありがとうございます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Karen<br />
Hey Karen!!</p>
<p>Haha yeah? Yeah&#8230;. there&#8217;s something to be said to just scrape on by in an exam. It&#8217;s just as easy to get that far on dumb luck. XP Hehe thanks for that.</p>
<p>うん！　残念。　＞＿＜</p>
<p>あはは、まぁ、めげらないと思うけど。。。ゆっくり考えようと思う。。。。<br />
Haha, maybe. But it still is a nice feather in one&#8217;s cap to say they passed JLPT2. It certainly would help employment in Japan too.</p>
<p>あは、ありがとう。</p>
<p>&gt;Toshio<br />
Hi Toshio!!!</p>
<p>Haha yeah that&#8217;s right. Definitely the worst way to fail an exam I&#8217;d say haha.<br />
Thanks for that! I&#8217;ll do my best!<br />
Ahaha, well if there&#8217;s anything I can do for you from over here, please let me know!!</p>
<p>&gt;Mari<br />
Hey Mari!!</p>
<p>Haha, I&#8217;m kind of wishing I didn&#8217;t hear too. <img src='http://www.tim-oliver.com/wp-includes/images/smilies/mischief.gif' alt='XD' class='wp-smiley' /><br />
うん、本当にぎりぎり不合格だね。　いい気持ちじゃない。。　＾＿＾；</p>
<p>へへ、うん！　ありがとうございます！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mari Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-60</link>
		<dc:creator>Mari Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 15:10:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-60</guid>
		<description>Hi Tim,

I wish I didn&#039;t hear....わずか３％でパスしなかっただなんて...that&#039;s too くやしい (&gt;_&lt;)

まぁ、でもお疲れ様でした！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Tim,</p>
<p>I wish I didn&#8217;t hear&#8230;.わずか３％でパスしなかっただなんて&#8230;that&#8217;s too くやしい (&gt;_&lt;)</p>
<p>まぁ、でもお疲れ様でした！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mari Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-148</link>
		<dc:creator>Mari Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 15:10:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-148</guid>
		<description>Hi Tim,

I wish I didn&#039;t hear....わずか３％でパスしなかっただなんて...that&#039;s too くやしい (&gt;_&lt;)

まぁ、でもお疲れ様でした！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Tim,</p>
<p>I wish I didn&#8217;t hear&#8230;.わずか３％でパスしなかっただなんて&#8230;that&#8217;s too くやしい (&gt;_&lt;)</p>
<p>まぁ、でもお疲れ様でした！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Masako Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-59</link>
		<dc:creator>Masako Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 15:06:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-59</guid>
		<description>残念だったね！

悔しい気持ち、よ～くわかります。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>残念だったね！</p>
<p>悔しい気持ち、よ～くわかります。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Masako Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-147</link>
		<dc:creator>Masako Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 15:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-147</guid>
		<description>残念だったね！

悔しい気持ち、よ～くわかります。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>残念だったね！</p>
<p>悔しい気持ち、よ～くわかります。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Toshio Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-58</link>
		<dc:creator>Toshio Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 14:56:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-58</guid>
		<description>Hey, Tim

Heard that you failed the Japanese kentei exam by a mere 3%.  Too bad, keep your chin up! Wish you were here so I could have had you help edit my private retirement stuff with your outstanding CG skills.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, Tim</p>
<p>Heard that you failed the Japanese kentei exam by a mere 3%.  Too bad, keep your chin up! Wish you were here so I could have had you help edit my private retirement stuff with your outstanding CG skills.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Toshio Kobayashi</title>
		<link>http://www.tim-oliver.com/2009/03/04/jlpt-results-09/comment-page-1/#comment-146</link>
		<dc:creator>Toshio Kobayashi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 14:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-146</guid>
		<description>Hey, Tim

Heard that you failed the Japanese kentei exam by a mere 3%.  Too bad, keep your chin up! Wish you were here so I could have had you help edit my private retirement stuff with your outstanding CG skills.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, Tim</p>
<p>Heard that you failed the Japanese kentei exam by a mere 3%.  Too bad, keep your chin up! Wish you were here so I could have had you help edit my private retirement stuff with your outstanding CG skills.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

